花組『NICE WORK IF YOU CAN GET IT』 Blu-ray
【湊さん専用】【新品未使用】GYF Tokyo 刺繍プリーツスリーブトップス
Contents
UNDERCOVER BEAR FLOOR LAMP その他
英語で、「ばかばかしい、馬鹿馬鹿しい」。
単語で表してみると、
ドルガバ bag (手塚様専用)
Wasted Youth × Rare Panther パーカー XL
・nonsensical、nonsense!(たわごとだ)
こんなのある。あります。でも、単語よりフレーズ。・ユニクロ ダウンそういう人もいますよね。
英語で、ばかばかしい、馬鹿馬鹿しいと自然なフレーズで言うと?
ネイティブらしい、自然なフレーズとしては、
・what a load of crap!
【値下げしました!】山善 電気掛敷毛布 YMK-F44P(T)
値下げ!UGG アグ Funkette Boot ファンケット ブーツ
感嘆文ってなに?
ちなみに、
・what a 名詞(なんて~なんだ!)
っていうのは、感嘆文ですね。
デニムリメイクトートバッグL(なんてクソブスな犬だ!)
・what a beautiful picture!(なんてきれいな絵だ!)
・what an awesome guy!(なんてすげえ奴だ!)
とか、「形容詞+名詞」って形でも色々言えて、驚きを表す。そういう表現。
「a load of」ってなに?
で、
っていうのは、「たくさんの〜」「〜どっさり」っていう表現ですね。
・a load of crap(たくさんのクソ)
みたいに使う。そこから転じて、「負担」「重荷」って意味でも使えて、
・a load of taxes(税の負担)
・a load of taxes(借金の重荷)
とか言うこともできる。できます。
機会があれば、みなさんも使ってみてくださいね。
英単語、文法、英語学習を知りたいあなたはこちら
セーラームーン美少女 月野 うさぎ コスプレ ハロウィン【新品未使用】daiwa pier39 Tech Field Jacket」。
・文法を知りたいあなたは「BE@RBRICK SULLEY 1000% ベアブリック サリー」
・イチオシの英語学習方法を知りたいあなたは「very brain ♡ sailor dress 専用 お取り置き」