supreme ノースフェイス 紙ヌプシ
じー様専用 その他
英語で、「ばかばかしい、馬鹿馬鹿しい」。
単語で表してみると、
OLYMPUS 純正ストロボ FL-600R 美品 エレクトロニックフラッシュ
SHARP AQUOS sense2 SH-M08
・nonsensical、nonsense!(たわごとだ)
こんなのある。あります。でも、単語よりフレーズ。・Kirala 炭酸ガスカートリッジ14本そういう人もいますよね。
英語で、ばかばかしい、馬鹿馬鹿しいと自然なフレーズで言うと?
ネイティブらしい、自然なフレーズとしては、
・what a load of crap!
三代目JSB メンバー全員直筆サイン
Y様用
感嘆文ってなに?
ちなみに、
・what a 名詞(なんて~なんだ!)
っていうのは、感嘆文ですね。
NEC LAVIE Android タブレット PC-T1175BAS(なんてクソブスな犬だ!)
・what a beautiful picture!(なんてきれいな絵だ!)
・what an awesome guy!(なんてすげえ奴だ!)
とか、「形容詞+名詞」って形でも色々言えて、驚きを表す。そういう表現。
「a load of」ってなに?
で、
rb24様 専用 エピック スピード 10.5度 ヘッド 付属品付き
っていうのは、「たくさんの〜」「〜どっさり」っていう表現ですね。
・a load of crap(たくさんのクソ)
みたいに使う。そこから転じて、「負担」「重荷」って意味でも使えて、
・a load of taxes(税の負担)
・a load of taxes(借金の重荷)
とか言うこともできる。できます。
機会があれば、みなさんも使ってみてくださいね。
英単語、文法、英語学習を知りたいあなたはこちら
☆南海電気鉄道 定期券式株主優待乗車証☆簡易書留送料込さくら様専用」。
・文法を知りたいあなたは「1オンス銀貨 7枚セット」
・イチオシの英語学習方法を知りたいあなたは「☆お買い得☆未使用品☆箱付 ポールスミス キーケース ブラック系☆」