SONY Cyber−Shot RX DSC-RX100M5
SRS(和食さと) 株主優待券 24000円分(500円×48枚)
Contents
【美品、おまけ付】DJIのOSMO ACTION(オズモアクション) ビデオカメラ
英語で、「ばかばかしい、馬鹿馬鹿しい」。
単語で表してみると、
先金銀爪フェザー ネックレスフルセット
相鉄 株主優待 乗車券
・nonsensical、nonsense!(たわごとだ)
こんなのある。あります。でも、単語よりフレーズ。・あいか様 専用出品そういう人もいますよね。
英語で、ばかばかしい、馬鹿馬鹿しいと自然なフレーズで言うと?
ネイティブらしい、自然なフレーズとしては、
・what a load of crap!
任天堂スイッチ本体 新品未使用
COACH.レア物!パイソン柄クラッチバック
感嘆文ってなに?
ちなみに、
・what a 名詞(なんて~なんだ!)
っていうのは、感嘆文ですね。
【新品未使用】日本製-三浦春馬(なんてクソブスな犬だ!)
・what a beautiful picture!(なんてきれいな絵だ!)
・what an awesome guy!(なんてすげえ奴だ!)
とか、「形容詞+名詞」って形でも色々言えて、驚きを表す。そういう表現。
「a load of」ってなに?
で、
っていうのは、「たくさんの〜」「〜どっさり」っていう表現ですね。
・a load of crap(たくさんのクソ)
みたいに使う。そこから転じて、「負担」「重荷」って意味でも使えて、
・a load of taxes(税の負担)
・a load of taxes(借金の重荷)
とか言うこともできる。できます。
機会があれば、みなさんも使ってみてくださいね。
英単語、文法、英語学習を知りたいあなたはこちら
新品同様 ルイヴィトン LV プティットサックプラ ブラック 黒お値下げ!!純正 美品! ハーレーサドルバッグガードキット」。
・文法を知りたいあなたは「raynox HDP-9000EX 中古美品」
・イチオシの英語学習方法を知りたいあなたは「専用!!」