新品同様❣️正規CHANELブルーラインストーンバングル
Contents
ワゴンR 車体
英語で、「ばかばかしい、馬鹿馬鹿しい」。
単語で表してみると、
SONY WH-1000XM4 BM ワイヤレスヘッドホン
Microsoft Surface Pro 2【MS Office2013付き】
・nonsensical、nonsense!(たわごとだ)
こんなのある。あります。でも、単語よりフレーズ。・大丸 Jフロントリテイリング 株主優待カード 150万円分そういう人もいますよね。
英語で、ばかばかしい、馬鹿馬鹿しいと自然なフレーズで言うと?
ネイティブらしい、自然なフレーズとしては、
・what a load of crap!
うっちーセレクト♡
ワンピース 一番くじ FULL FORCE SP賞 カイドウ フィギュア
感嘆文ってなに?
ちなみに、
・what a 名詞(なんて~なんだ!)
っていうのは、感嘆文ですね。
beams フェイクレザーベスト(なんてクソブスな犬だ!)
・what a beautiful picture!(なんてきれいな絵だ!)
・what an awesome guy!(なんてすげえ奴だ!)
とか、「形容詞+名詞」って形でも色々言えて、驚きを表す。そういう表現。
「a load of」ってなに?
で、
っていうのは、「たくさんの〜」「〜どっさり」っていう表現ですね。
・a load of crap(たくさんのクソ)
みたいに使う。そこから転じて、「負担」「重荷」って意味でも使えて、
・a load of taxes(税の負担)
・a load of taxes(借金の重荷)
とか言うこともできる。できます。
機会があれば、みなさんも使ってみてくださいね。
英単語、文法、英語学習を知りたいあなたはこちら
【値下げ】ロイヤルコペンハーゲン テネラ シリーズ 花瓶IQOS3 DUO 限定色 プリズム 新品未使用」。
・文法を知りたいあなたは「ダイハツ ムーブ スローパー 4人乗り 実走行7万km Pナビ付き」
・イチオシの英語学習方法を知りたいあなたは「Chloe ✡︎ ブレスレット」