新品★Off-white オフホワイト MARKER S/S SLIM
ASUS Geforce TUF RTX3080 O10G GAMING
Contents
☆ 防カビ抗菌フィルター搭載 卓上冷風扇 ここひえ ショップジャパン公式商品 扇風機
英語で、「ばかばかしい、馬鹿馬鹿しい」。
単語で表してみると、
新品 Off-White オフホワイト バッグ ボディバッグ クラッチ
BTS オフィシャルライトスティック 初代❗️
・nonsensical、nonsense!(たわごとだ)
こんなのある。あります。でも、単語よりフレーズ。・シマノ アルテグラ クランク FC-6800 52-36t 170mmそういう人もいますよね。
英語で、ばかばかしい、馬鹿馬鹿しいと自然なフレーズで言うと?
ネイティブらしい、自然なフレーズとしては、
・what a load of crap!
吉田かばん PORTER TANKER ポーター タンカー WALLET
【鑑定済】COACH コーチ トートバッグ ハンドバッグ ショルダーバッグ
感嘆文ってなに?
ちなみに、
・what a 名詞(なんて~なんだ!)
っていうのは、感嘆文ですね。
【L‘Or】ロル summer tweed jacket、Short Pants(なんてクソブスな犬だ!)
・what a beautiful picture!(なんてきれいな絵だ!)
・what an awesome guy!(なんてすげえ奴だ!)
とか、「形容詞+名詞」って形でも色々言えて、驚きを表す。そういう表現。
「a load of」ってなに?
で、
FTC ダマスクローズ ラメラゲル モイスチャー 3個セット 新品 君島十和子
っていうのは、「たくさんの〜」「〜どっさり」っていう表現ですね。
・a load of crap(たくさんのクソ)
みたいに使う。そこから転じて、「負担」「重荷」って意味でも使えて、
・a load of taxes(税の負担)
・a load of taxes(借金の重荷)
とか言うこともできる。できます。
機会があれば、みなさんも使ってみてくださいね。
英単語、文法、英語学習を知りたいあなたはこちら
古着 ビンテージ 80s ニット 鍵網 袖なし カーディガン クリーム イエロー【新品未使用】アコモデ サボテン カゴバッグ」。
・文法を知りたいあなたは「ダイソン hot&cool am05」
・イチオシの英語学習方法を知りたいあなたは「YEEZY BOOST 350 GID GLOW イージー ブースト グロウ」