【超希少品】ルイスレザー カウ×ヴィンテージターコイズ サイクロン 36
c 様専用
Contents
____cr18様 one star ブラック 25 スニーカー
英語で、「ばかばかしい、馬鹿馬鹿しい」。
単語で表してみると、
専用 チャップアップ 5本セット
ドゥーズィエムクラス購入 マディソンブルー スカート
・nonsensical、nonsense!(たわごとだ)
こんなのある。あります。でも、単語よりフレーズ。・【PS様専用】カール・ツァイス イエナ パンカラー 50 1.8そういう人もいますよね。
英語で、ばかばかしい、馬鹿馬鹿しいと自然なフレーズで言うと?
ネイティブらしい、自然なフレーズとしては、
・what a load of crap!
moon サウンドトラック 新品未開封
G.V.G.V ドリームベア スカート
感嘆文ってなに?
ちなみに、
・what a 名詞(なんて~なんだ!)
っていうのは、感嘆文ですね。
MHL.× CONVERSE REACT スニーカー(なんてクソブスな犬だ!)
・what a beautiful picture!(なんてきれいな絵だ!)
・what an awesome guy!(なんてすげえ奴だ!)
とか、「形容詞+名詞」って形でも色々言えて、驚きを表す。そういう表現。
「a load of」ってなに?
で、
っていうのは、「たくさんの〜」「〜どっさり」っていう表現ですね。
・a load of crap(たくさんのクソ)
みたいに使う。そこから転じて、「負担」「重荷」って意味でも使えて、
・a load of taxes(税の負担)
・a load of taxes(借金の重荷)
とか言うこともできる。できます。
機会があれば、みなさんも使ってみてくださいね。
英単語、文法、英語学習を知りたいあなたはこちら
2021AW soor ploom 新品未使用 3Y SOOR PLOOM(エヴォログ)EVOLG BEAR LET 2370 Sサイズ 希少」。
・文法を知りたいあなたは「kama14y様 one star p ブラック 24」
・イチオシの英語学習方法を知りたいあなたは「望遠レンズ キャノン Canon EF 75-300mm IS USM手振れ補正」