★kazu様専用。RED WING ペコス8168 サイズ26.5cm
Contents
即完売 3WAY KNIT VEST SET SHIRT JACKETグレー テーラードジャケット
英語で、「ばかばかしい、馬鹿馬鹿しい」。
単語で表してみると、
新品 SixTONES 1ST (原石盤) DVD 特典 チケットホルダー付き
EXILE STAR OF WISH(豪華盤/Blu-ray Disc3枚付)
・nonsensical、nonsense!(たわごとだ)
こんなのある。あります。でも、単語よりフレーズ。・【新品未使用】任天堂Switch 本体 ネオンそういう人もいますよね。
英語で、ばかばかしい、馬鹿馬鹿しいと自然なフレーズで言うと?
ネイティブらしい、自然なフレーズとしては、
・what a load of crap!
サン様
73R セブンスリーアール ナイロンジャケット グリーン M
感嘆文ってなに?
ちなみに、
・what a 名詞(なんて~なんだ!)
っていうのは、感嘆文ですね。
ナム様専用(なんてクソブスな犬だ!)
・what a beautiful picture!(なんてきれいな絵だ!)
・what an awesome guy!(なんてすげえ奴だ!)
とか、「形容詞+名詞」って形でも色々言えて、驚きを表す。そういう表現。
「a load of」ってなに?
で、
っていうのは、「たくさんの〜」「〜どっさり」っていう表現ですね。
・a load of crap(たくさんのクソ)
みたいに使う。そこから転じて、「負担」「重荷」って意味でも使えて、
・a load of taxes(税の負担)
・a load of taxes(借金の重荷)
とか言うこともできる。できます。
機会があれば、みなさんも使ってみてくださいね。
英単語、文法、英語学習を知りたいあなたはこちら
yuu様専用ページ♪theory★ホワイトツイードワンピーススーツご予約確定 ブルートパーズ&ダイヤ プラチナリング」。
・文法を知りたいあなたは「AMERI RING DOT BUTTON JACKET ・セージ」
・イチオシの英語学習方法を知りたいあなたは「※Kai様専用※ スチームアイロン(ティファールDT8100j0)」